-
Lo tomaría como un favor personal.
سأعتبرها خدمة شخصية
-
No le hagas más favores personales. - Bueno.
!لا تسدي لهم خدمات شخصيّة أكثر
-
d) Contratos de servicios personales: 1.503.300 dólares.
(د) عقود الخدمة الشخصية: 300 503 1 دولار.
-
No es mi adega personal Ella vino a casa
حسنا، ليس كبير خدمي الشخصي الخاص بي. يأتي مع البيت.
-
Incluso un mayordomo tiene sus preferencias, milady.
،حتى رئيس الخدم لديهِ شخص مُفضل سيدتي
-
En el componente de los no alimentos se incluye el valor del consumo de la vivienda, salud, educación, equipamiento, transporte, gastos personales y otros gastos.
وتشمل المجموعة غير الغذائية، من حيث القيمة، الإسكان والصحة والتعليم والمعدات والنقل والخدمات الشخصية والاستهلاك الآخر.
-
Es corriente darlas a los porteadores de equipaje y al personal de los hoteles si han prestado un buen servicio.
ومن المعتاد دفع بقشيش للحمّالين وموظفي الفنادق الذين يقدّمون خدمات شخصية جيدة.
-
Leonard, déjame decirte una cosa. Los robots personales no llegarán lo bastante pronto.
.ليونارد) اسمح لي أن أُخبرك شيئاً) .أتوق بشدّة لعصر روبوتات الخدمة الشّخصية
-
¿Te burlaste de los trenes? No, no hice nada.
.ليونارد) اسمح لي أن أُخبرك شيئاً) .أتوق بشدّة لعصر روبوتات الخدمة الشّخصية
-
Dios mío.
.ليونارد) اسمح لي أن أُخبرك شيئاً) .أتوق بشدّة لعصر روبوتات الخدمة الشّخصية